配送日語
『壹』 日語「貨到付款,免運費,日本全國配送3-5天到達」 如何翻譯
先說答案:
貨到付款,免運費⇒代引き、送料無料。
日本全國配送3-5天到達⇒日本全國商品発送後、お屆けまでに3~5日程度の日數を要します。
解釋:【著荷払い】的意思是:收貨人支付運費/郵費→專指運費
【代引き】→專指商品金額
【代引き】是【代金引換】的簡稱。
*因為我住在日本,也經常通過貨到付款的方式的買東西,所以想提醒一下,同樣是貨到付款,在日本也存在代引き手數料無料(貨到付款且無手續費)和代引き手數料あり(貨到付款,但有手續費)兩種情況。不知道你考慮過沒有。
『貳』 快遞的日語
1)稱為:EMS速達郵便、EMS速達、郵便ー速達(ゆうびんーそくたつ)、
【EMS】相關(中國郵政國際業務)
2)稱為:宅急送(たくきゅうそう);宅急便(たっきゅうびん)
【宅急送】(中日合資民營物流企業北京雙臣一城快運有限公司)業務名稱
【宅急便】(日本民營物流企業ヤマト運輸株式會社)業務名稱
可按你所希望的郵寄方式特指。
『叄』 你好,請問配送單號是多少日語怎麼說
上面幾位的回答也可以達到說明配送單號的意思,但是一般日本不這么講。版我以【ヤマト運輸權】為例,說明如下:
你好,請問配送單號是多少?
日文:こんにちわ。追跡番號(伝票番號)を教えて頂けませんか?
(日語的說法是有很多,不只是拘泥於這一種。)
運單:送り狀 或者 伝票
如有幫助,還請採納,謝謝。
『肆』 日語「我想向您申請一下:關於配送,當我不在家或無法電聯的時候,請把快遞投入我的宅配box」怎麼說
配送につきますが、もし留守または連絡が取れない時は、直接私の宅配boxに荷物をお入れくださるようお願い致します。
『伍』 日語翻譯:預定明天下午送貨,具體時間要明天才知道,也有可能是周四上午派送。
貨物(かもつ)の配達(はいたつ)は明日午後(あすごご)の予定(よてい回)で、具體的(ぐたいてき)な答到著時間(とうちゃくじかん)は明日(あす)に分かります。木曜日午前中(もくようごぜんちゅう)の可能性(かのうせい)もあります。
下邊日語字
『陸』 日語翻譯一下:當日の再配達ができない場合がございます
當日の再配達ができない場合がございます
會出現當天無法(把貨物)配送給你的情況
有時候當日無法再次配送。
就是說當天可能不能重新送到
『柒』 日語 【配送遅延のお知らせ】
配送遅延のお知らせ
譯為
延遲送貨通知
『捌』 日語翻譯,配送狀況 配送済
配送狀況 已發貨
『玖』 您的包裹現在快遞員正在派送中。我會馬上打電話給這個快遞員。請求中文翻譯日語,謝謝!
貴方の郵便物は今配送中になっています。
ただいま配達員にできる限り早めに荷物を屆くように、ご連絡致しますので、
ご安心くださいますようお願い申し訳ます。
『拾』 送貨員用日語怎麼表達
中文:送貨員
日文:配達人
假名:はいたつにん
注音:haitatsunin